תרגום לעברית מופיע מתחת לאנגלית
Bicycle Rental Agreement – Disclaimer
The Lessee states that he/she had cycled in the past and that he/she possesses the knowledge, capability and competency required for cycling, including proficiency in laws that apply to cyclists. In accordance, any damage and / or harm caused to the Lessee as a result of misuse and / or negligence and / or mistake and / or deviation of normal and reasonable bicycle use and / or any reason whatsoever, except for a mechanical fault in the bicycle unbeknownst to the Lessee prior to the event, is under the Lessee’s responsibility and the Lessee hereby waives the right of claim against the Renter in this matter and in advance.
The Lessee states that he/she is receiving a functioning bicycle during rental.
The Lessee warrants and states as follows:
Use the bicycle in a safe manner, in accordance with rules explained to him and the provisions of any law.
If any damage is caused to the bicycle and / or third party and / or any accessory during rental, the Lessee shall pay Smart Tour excess insurance of up to ₪ 2,500 and / or the actual damage amount, whichever is less.
If the bicycle and / or any accessory are stolen and / or lost during rental, the Lessee shall pay SmartTour the full value of the new bicycle and / or accessories. The Lessee hereby states that he/she is aware that in case of bicycle theft, the Lessee shall pay Smart Tour the full value of a new, identical bicycle with the addition of handling fees and respective accessories.
Bicycles can be ridden by a person who’s waist height is not shorter than the bicycle chair height. Max cyclist weight is 120 KG.
Bicycle usage is only permitted in accordance with the law, and as much as possible in designated bicycle lanes. It is hereby clarified that it is forbidden to cycle in a manner that endangers the cyclist, other pedestrians and / or cyclists.
Bicycle usage is forbidden for pregnant women, epileptics, heart patients and / or any other illness that might impact the cyclist while using the bicycle. Furthermore, the bicycles are not to be used under drug and / or medicine and / or alcohol influence.
No smoking, cellular phone use or any other action limiting the cyclist’s control over the bicycle.
In the event of a bicycle malfunction, call Smart Tour (972-2-5618056) or 02-6480334 and Smart Tour will try and provide assistance over the phone, or physical assistance if possible, and without obligating itself to such actions in advance!
The rental cost does not include “rescue” services for bicycle malfunctions during rental.
The agreement and its terms hereinabove have been explained and clarified to the Lessee, and he/she has signed the agreement on his/her own volition after fully understanding the agreement hereto and its terms.
The prices of the bike rental are understood and accepted by the Lessee.
Violating the guidelines hereinabove is a fundamental breach of this agreement. In accordance, the Lessee waives his/her right of claim against Smart Tour for any damage caused due to this violation and / or breach.
In case a vehicle(s) is returned by the Lessee before the return time agreed hereinabove, Smart Tour is not obligated to any monetary compensation / refund / vehicle safekeeping.
1. השוכר מצהיר כי הוא רכב על אופניים בעבר וכי הוא בעל הידע, היכולת והכשירות לרכיבה על אופניים לרבות היותו בקיא בחוקים החלים על רוכבי אופניים. בהתאם לכך, כל נזק ו\או פגיעה כלשהיא אשר
ייגרם לשוכר, כתוצאה משימוש לקוי ו\או ברשלנות ו\או בשל טעות ו\או בחריגה משימוש רגיל וסביר באופניים ו\או מכל סיבה שהיא, למעט פגם מכני באופניים בלבד אשר השוכר לא ידע על כך טרם האירוע,
הנה באחריות השוכר בלבד והשוכר מוותר מראש על זכות תביעה כנגד סמארטור בעניין זה.
2. השוכר מצהיר כי בעת ההשכרה הוא מקבל לידיו אופניים תקינים לרכיבה והוא מאשר כי בטרם השימוש בהם, בדק ומצא אותם טובים לשימוש כולל בלמים, צמיגים ושילדה תקינים.
3. השוכר מתחייב ומצהיר כדלקמן:
א’ להשתמש באופניים בצורה זהירה, בהתאם לכללים שהוסברו לו ולפי הוראות כל דין.
ב’ השימוש והנסיעה באופניים תהיה מוקנית לשוכר\ים ששמו נקוב בהסכם זה בלבד.
ג’ אם בתקופת השכירות ייגרם נזק לאופניים ו\או לצד שלישי ו\או לאבזר מאביזריו, ישלם השוכר לסמארטור השתתפות עצמית של עד 5000 ₪ ו\או סכום הנזק שנגרם בפועל, הנמוך מבין השניים.
ד’ השוכר מצהיר בזאת שידוע לו כי במקרה של גניבת האופניים בזמן תקופת השכירות ו\או אביזרים נלווים שניתנו עימם, ישלם השוכר לסמארטור את מלוא שוויו של ציוד זהה בסך של 2500 ש”ח חדש ובתוספת עמלת טיפול בת 20% מסך הנזק.
ה’ האופניים מותרים לרכיבה לאדם שגובה מותניו אינו פחות מגובהו של כיסא האופניים לאחר הנמחת המושב למינימום גובה, משקל מקסימום לרוכב הינו 120 ק”ג.
ו’ השימוש באופניים מותר אך ורק בהתאם לחוק וככל שניתן בשבילים המיועדים לאופניים, מובהר בזאת כי חל איסור לנסוע עם האופניים באופן המסכן את הרוכב, הולכי רגל אחרים ו\או רכבים.
ז’ שימוש באופניים אסור לנשים בהריון , חולים במחלת הנפילה, חולי לב ו\או כל מחלה אחרת העשויה להשפיע על הרוכב בעת השימוש באופניים כמו כן אין להשתמש באופניים בעת השפעת סם ו\או תרופות \ אלכוהול המשפיעים על תפקוד המשתמש.
ח’ חל איסור עישון, שימוש במכשיר סלולארי ו\או כל פעולה המגבילה שליטה ברכיבה על האופניים .
ט’ במקרה של תקלה באופניים יש להתקשר לסמארטור בטלפון 02-5618056 וסמארטור תנסה לעזור טלפונית או פיזית במידת האפשר וללא כל התחייבות על כך מראש.
עלות השכירות אינה כוללת שירותי “חילוץ” בעת תקלה באופניים בזמן השכירות. אנו נעשה כל שביכולתנו לחלץ בטווח של שעתיים וחצי מרגע
ההודעה במשרדנו ובמידה שלא יתאפשר, ינעל הרוכב את האופניים במקום מרכזי הניתן לגישה עם כלי רכב שאינו בעל עבירות שטח וידווח על מיקומם
המדויק של האופניים ע”מ לאפשר איסופם ע”י סמארטור בהמשך.
4. ההסכם לעיל על תנאיו הוסבר והובהר לשוכר והוא חתם על ההסכם מרצונו לאחר הבנה מלאה של ההסכם ותנאיו.
5. השוכר מצהיר כי הוא/היא הבינו את תנאי התשלום ואת מסגרת הזמנים של ההשכרה.
6. הפרת ההנחיות לעיל, מהווה הפרה יסודית של ההסכם. בהתאמה השוכר מוותר על
זכותו לתביעה כנגד סמארטור בגין כל נזק שייגרם בשל הפרה ו\או חריגה זו.
7. במקרה של החזרת כלי\ם מידי השוכר לפני שעת ההחזרה המוסכמת
לעיל, אינה מחויבת חב’ סמארטור בפיצוי כספי \ זיכויי \ שמירת הכלי.
8. הסכם זה על כל סעיפיו, מתייחס ליחסי שוכר ומשכיר המתקיימים בין סמארטור לשוכר בלבד , בית המלון בו נמצאים האופניים,
אינו צד בהסכם. כל דרישה ו\או תביעה משפטית ו\או תלונה כלשהי ע”י השוכר ו\או סמארטור, תופנה ישירות מאחד כלפי השני.